從媛媛身上,我發(fā)現(xiàn)孩子的記憶方式是不同于大人的,他們的記憶力很驚人。
現(xiàn)象一
那時(shí)媛媛剛學(xué)會(huì)走路,一天,一家人忙亂地找外婆不記得擱在那兒的鑰匙,媛媛聽得懂但不會(huì)說,也跟在后面找。突然她“記”起來了,獨(dú)自慢慢地小心翼翼地走到電視機(jī)柜邊,拉開抽屜,哈,找到了!我們都在場(chǎng),但只有媛媛將姥姥隨意的一個(gè)動(dòng)作深深記在腦子里。
現(xiàn)象二
媛媛看過的電視劇,只要她再次看到它,一定會(huì)說:“我看過的!”而且還能說出其中她所能理解的一兩個(gè)的情景。有點(diǎn)奇怪啊,我看成人劇的時(shí)候,媛媛總在沙發(fā)上蹦來跳去,目光不經(jīng)意的一瞥就能記住嗎?
而對(duì)于她的動(dòng)畫片,她總能在重播時(shí)講出下一個(gè)情節(jié)該演什么。而當(dāng)我問她:“你給我們講講這里面的故事吧?!彼只卮穑骸澳敲撮L(zhǎng),我怎么能記得住呀!”
一首節(jié)奏明快的成人歌曲,媛媛聽過三四遍后,就能大聲地唱出來了,毫不顧及歌詞被她演繹的亂七八糟,但音調(diào)基本差不離。
這說明小孩的記憶力不是“理解而記憶”,而是“生吞”了?可是她英語課一遍遍強(qiáng)化記憶的單詞,怎么一放學(xué)就忘了呢?她應(yīng)該“生吞”下去才對(duì)的呀!
現(xiàn)象三
一套十本的《艾瑪》,我只完整地講過一遍后,她再次拿出,丟一本在我面前說:“給我講艾瑪與怪家伙!”
“咦?你怎么知道書名的?”我和媛爸都覺得驚奇。
媛媛很得意,說:“我來給你們說說吧。”她翻到第一頁(yè),上面有十本封面的小插圖,一個(gè)一個(gè)地說來,我仔細(xì)地對(duì)照了,一個(gè)都沒錯(cuò)。
“天,這花花綠綠的艾瑪, 我多看幾眼都會(huì)眼暈,你是怎么分開哪本是哪本的?”
“我認(rèn)字唄?!辨骆路胤馄?,小手指著上面的字說:“艾、瑪、與、怪、家、伙!”
她自然是亂說的,小孩子家家的,她能認(rèn)識(shí)幾個(gè)字。
經(jīng)她這樣一說,我還真認(rèn)真地研究了這十本書的封面。的確,有幾本有明顯的特征,可以分出來,其他的只要注意上面的人物也能分辨出來。所以,我們大人因?yàn)?a href="http://www.yilipai.net/tag/629.html" class="article_keyword" target="new" rel="help">識(shí)字,就不太注意到顏色和景致的變化,而小孩不識(shí)字,她所注意的肯定是另外的東西。可是那么小的封面插圖,看上去真都差不多,她又是怎樣區(qū)別的呢?媛媛拒絕回答我的好奇,我無從知曉了。
媛媛對(duì)這個(gè)世界充滿了好奇,而我對(duì)她則充滿了好奇,真想鉆到她的小腦袋里看個(gè)究竟呀。